• Caracas (Venezuela)

Papel literario

Al instante

Tres poemas de Hilde Domin

Hilde Domin (Colonia 1909 –  2006 Heidelberg). En 1939 escapa del espanto nazi a Santo Domingo, República Dominicana, donde permanece catorce años en exilio. Allí, escribe sus primeros poemas. Regresa a Europa en 1954. El filósofo Hans-Georg Gadamer la bautizó como la “poeta del retorno”. Los tres poemas seleccionados pertenecen a la antología inédita: “Aún es el poema / un espacio. Tres poetas alemanas en español” traducida por Geraldine Gutiérrez-Wienken.©Selección y traducción de Geraldine Gutiérrez-Wienken

  • Tweet:

  • Facebook Like:

  • Addthis Share:

Casa sin ventanas

El dolor nos encierra en un ataúd

en una casa sin ventanas.

El sol abre las flores,

muestra sus aristas

simplemente más marcadas.

Es un dado de silencio

en la noche. 


El consuelo

no encuentra ni ventanas, ni puertas

y quiere entrar,

junta furioso la leña.

Quiere forzar un milagro

y enciende,

la casa de dolor.

 

 

No hay que cansarse

No hay que cansarse

sino tenderle al milagro

silenciosamente

como a un pájaro

la mano

 

 

Escapar de aquí

Para Paul Celan, Peter Szondi, Jean Améry, que no quisieron seguir viviendo

 

La cuerda

de sábanas anudadas al estilo de los prisioneros

las sábanas en las que he llorado

las retuerzo alrededor de mí

cuerda de buzo

alrededor de mi cuerpo

salto

me sumerjo

lejos del día

emerjo

a través

del otro lado de la tierra

Ahí quiero

respirar libre

ahí quiero inventar un alfabeto

de letras activas